DFN: In their own voices

   
 
 

Banning the truth
by Nadire Mater

(August 28, 2000) On August 24, Turkish writer Nadire Mater defended herself in court against charges that she insulted the Turkish military in her book Mehmedin Kitabi (Mehmed's Book). Copies of the book, which consists of a series of interviews with 42 retired Turkish soldiers who fought in the civil conflict in southeastern Turkey against Kurds who want independence, were confiscated by police soon after the book was published in April 1999. Before the book was banned, four editions of the book had been printed and around 9,000 copies sold.

In her defense statement, republished below, Mater said her book gave a voice to soldiers who had been silent for 15 years. "Banning the truth does not eradicate it," she said.

 
 
 

Nadire Mater photo

Nadire Mater is accused of "insulting" the Turkish military in her book Mehmedin Kitabi. Photo courtesy Writers in Prison Committee of International P.E.N.

The Chief Justice of the Beyoglu Second Criminal Court:

In recent months, men of different ages suspended their civilian lives for 28 days as if they were going on holiday. These men, who are referred in the news media as "Mehmed Beys" (Mr. Mehmeds), completed their compulsory military service, which they had postponed for years, by paying 15,000 German marks. These men, whose numbers are said to reach 70,000, have once more revived the tradition of storytelling about boot camp, a tradition which had suddenly come to an end about fifteen years ago. Now it is time for these Mehmed Beys to narrate in the coffee houses, cafés or bars, anecdotes from their 28 days in the military....

The Mehmed Beys speak, and tell us how they enjoyed military service, while Mehmeds of the age of their own sons face death on mountaintops. These Mehmed Beys are known to all.

In Mehmedin Kitabi, those who did their military service in the Emergency Case area during the years 1984-98 spoke out for the first time. But they preferred to remain anonymous, because what they narrated was so painful and sad ...

They had remained silent for 15 years. We, people living in this country, did ask them anything. When their narratives about their days in military service, about their lives before and after, about their expectations, loves, fear, pain, death and resentments, in short, about their whole lives, were compiled in Mehmedin Kitabi, they struck a wall of repression and intolerance.

I still cannot comprehend, nor accept this ban. I cannot accept the charges. I expected the prosecutor to state his case, in anticipation of some clarification or justification of the charges against me. However, the prosecutor has chosen to look back to the Ottoman past and recall the censure of the West [over] allegations of [the] "Armenian genocide," instead of explaining why the book violates Article 159 of the Penal Code.

What do the narratives in this book, or the people who actually lived these stories, have to do with the West? Instead of providing grounds or evidence for his accusations, the prosecutor has chosen to be content with a cliché that "criticism can only come from the West, and criticism is 'treason,'" a cliché which has nothing to do with either law or justice. I find this to be proof of the groundlessness of the charges he has brought against me.

Nadire Mater photo

Mehmedin Kitabi contained interviews with Turkish soldiers who fought against Kurdish rebels.

What connection can these Mehmeds have with the West, these ex-soldiers who talked in the book and whose stories were related without adding even a word? They are the young people who come from the country, from Trabzon, Malatya, or Aydin, and whom we consider to be heroes as long as they [remain] anonymous. They are young men who survived [their military service] as the result of pure chance. They are the young people who shared the same dangers as buddies who met their deaths right next to them. Some of them are "gazis" (veterans), that is, they have been wounded in combat. What is related in the book, in their own words, is their lives. According to the logic of the prosecutor, those heroes ... [become] "Turk-hating Westerners" when they decide to take stock of their lives.

In fact, the prosecutor's own attitude resembles that of the West much more closely than do the attitudes of the young people who draw a balance sheet of their lives in this book. During the conflict, which lasted for 15 years, the governments of the U.S., Germany, France, and Italy, always justified arms sales to Turkey by arguing: "There may have been excesses in war, but Turkey is defending herself against terrorism. We should not accuse, but rather support our NATO ally" ...

I really wonder what sort of connection the prosecutor could have formed between the events narrated in this book and the allegations of "genocide against the Armenians." If any verdict had to be reached on the basis of this book, we would have had to note that a Turkish citizen of "Armenian" descent was among the Mehmeds [who took] part in the war, and we would have had to conclude that the Armenians who live in Turkey are drafted for military service just like other citizens. In order to reach any other conclusion, we would have to go beyond the scope of the book. But here, the subject of this trial is this book, and nothing else.

The prosecutor, in an attempt to counter the expert opinion pointing to the objectivity and impartiality of the book, poses the question of why no one of the relatives of "Basbaglar massacre" victims was interviewed.

... I am led to believe that the prosecutor either never read the book ..., or never noticed its particular focus. Furthermore, the prosecutor as a result of his own reasoning ends up suggesting that, in effect, the Armed Forces have resorted to massacres in their operations. If, in order not to be considered "one-sided", and to be "objective," I had included interviews with the relatives of "Basbaglar massacre" victims, this could only have been necessitated by my having mentioned, elsewhere, the occurrence of some other "massacre."

"I am led to believe that the prosecutor either never read the book ..., or never noticed its particular focus."

Is this really the view that the prosecutor takes of the "conflict in the Southeast"?

On the other hand, who, indeed, perpetrated the massacre of Basbaglar? Seven years after the incident, the villagers are still demanding, in statements made to the press, that the government find the culprits. A number of those who were apprehended as suspects in this case were acquitted after a few years. They have appealed against the state for compensation for ... the time they spent unjustly in jail, and [they have] won these court cases. Thus, in order to comply with the prosecution's demands, we would first have to know who the perpetrators were.

Even if we were to ... comply with the prosecution's demand for "a more equitable" approach, we would have had to listen not to the relatives of the victims of this massacre, but to those who carried it out. For this book is about [the people] who were part of the conflict, [and] not about [the] "victims."

The objectivity of this book can only be judged on the basis of whether it tries to touch upon all aspects of the process that it tries to examine, and not on the basis of topics that lie outside its scope. "A one-sided book" such as the prosecution wants to portray, would not have included an interview with a young man who survived the "massacre" on the Bingol highway, where 33 soldiers were killed, where he lost his hands and feet, and who, as a "gazi" cannot even marry his beloved.

But as a journalist, I make a note of the Basbaglar incident for future investigation.

What a book should be like, what it should include or exclude, concern the author. I do not accept for a moment that a book should be brought to trial, but if it should tried, it is self-evident that it should be judged solely on the basis of what was actually written and not on what was not [written.]

The other day, while we were dining at a restaurant, a young waiter claimed that [he and I] acquainted. It was futile for me to try to place him: we had not met, but according to this young man who had read Mehmedin Kitabi, we knew each other. I would have very much liked to be acquainted with the prosecution in this way.

I have presented my motivations and my method in bringing forth Mehmedin Kitabi, both in the statement I made at the first hearing of my trial, and in the foreword to Mehmedin Kitabi, both in the statement I made at the first trial hearing, and in the foreword to [the book.] All the reactions to the book since that day, in both the local and international press, and from quarters with widely differing viewpoints, have been unanimous [on one point: the importance of this work.

ALSO OF INTEREST...

"Insulting the military" is one of many vague charges that officials use to go after people they don't like.

In Kenya, a member of Parliament who accused President Daniel arap Moi of running down the country was charged with "incitement" and will appear in court on September 20.

In Angola, journalist Rafael Marques was convicted of defamation and banned from leaving the country after he wrote an article calling President José Eduardo dos Santos a "dictator."

In Yugoslavia, officials routinely shut down media outlets that don't toe the government line.

The Commitee to Protect Journalists has more information about Nadire Mater and other journalists attacked for their work.

I am proud of having written Mehmedin Kitabi, which has elicited a negative reaction only from the offices of the General Staff and the public prosecutor.

The truth is plain to see: Banning the truth does not eradicate it. Preventing the Mehmeds from talking does not stop the anxiety of mothers, fathers, wives and girlfriends who, trying to hide tears, see them off at bus terminals. For the last five years, it has torn my heart ... to see young people tossing their friends into the air with slogans of "he will go to the army, and come back alive" as they see them off. Isn't this slogan, in itself, eloquent for all of us, including the prosecution?

I completely agree with the following legal opinion by the court appointed expert:

"Since the book has a special, subjective and concrete quality, since it conveys specific events which took place in certain regions, in a literary, in part documentary, and in part poetic fashion, and since it implicitly contains the wish that the difficult days our country has gone through in a certain period should come to an end, there is no material evidence of contempt or vilification of the armed forces of the state, as stated in Article 159 of the Turkish Penal Code."

However, the prosecutor has approached the expert opinion in the same way that he has approached the book: he has taken [isolated] "excerpts" [from both the book and the opinion,] while ignoring the whole ...

In summary, I agree with the expert opinion on the case, and I demand that the ban on Mehmedin Kitabi be lifted, so that Mehmeds may be saved, and I demand my acquittal.

Beyoglu Second Criminal Court, Istanbul
August 24, 2000

     
CPJ logo
Republished with permission by the Committee to Protect Journalists (CPJ), 330 Seventh Avenue, 12th Floor, New York, NY 10001, U.S.A. Phone: +(1-212) 465-1004. Fax: +(1-212) 465-9568. E-mail: info@cpj.org.
     
 

RELATED MATERIAL

RELATED SITES

 
 
 
 

Home | Take a stand | Volunteer | Subscribe
News | Online chats | Related links | Download | Activist's workshop
About us | Media kit | Our positions | Contact us | Site map

Unless otherwise noted, all material copyright © 2002 Digital Freedom Network.

 
HOME

ACT
Take a stand
Volunteer
Subscribe

LEARN
News
Online chats
Related links

TECH
Download
Activist's workshop

ABOUT
About us
Media kit
Our positions
Contact us
Site map